Ordre alphabétique du glossaire

Je suis dubitatif sur la version française du glossaire. En effet, la version traduite n’est pas re-triée par ordre alphabétique. L’ordre reste le même que dans la version d’origine. Je trouve que cela donne une impression très brouillonne en Français.
1- Est-il souhaitable et possible de re-trier les entrées du glossaire ‘fr’ ?
2- Comment s’y prendre ? (Je veux bien m’en charger mais je ne sais comment faire.)

Bonne question, je serai toi je posterai ça directement chez Sphinx (vérifie que l’issue n’existe pas déjà), en tout cas s’il faut le faire, c’est de leur côté.

Merci.
Je me suis donc penché sur la documentation de Sphinx et ,si j’ai bien compris (je pars de 0), il existe déjà une directive :sorted: à ajouter à :glossary:: permettant de trier les entrées du glossaire par ordre alphabétique.
En cherchant en local, le seul glossay.rst se situe dans ./venv/cpython/Doc et il ne contient pas cette directive :sorted: mais une mention : “… if you add new entries, keep the alphabetical sorting!”

J’ai du coup l’impression que ce n’est pas côté sphinx qu’il faut se tourner. Mais comme je suis encore un peu perdu sur le qui fait quoi, je doute. :confused:

Je viens de tester de rajouter :sorted:, mais ça semble faire le tri avant la traduction, donc ça ne nous aide pas. Je pense que ça peut être considéré comme un bug de Sphinx que :sorted: ne trie pas le document traduit.

Issue ouverte à l’instant. : Glossary :sorted: directive and internationalization. · Issue #9827 · sphinx-doc/sphinx · GitHub
Comme c’est la première, j’espère que c’est clair et dans les clous.

2 « J'aime »