Pour construire le .po
, ./manage.py makemessages --locale fr
, puis pour construire le .mo
: ./manage.py compilemessages
. Mais le .mo
n’est pas versionné, donc ta PR est complète, mergée, et en prod
Merci pour ta PR !
Pour construire le .po
, ./manage.py makemessages --locale fr
, puis pour construire le .mo
: ./manage.py compilemessages
. Mais le .mo
n’est pas versionné, donc ta PR est complète, mergée, et en prod
Merci pour ta PR !
Ce que je voulais dire, c’est que certains projets utilisent des plateformes interactives comme Transifex. C’est Transifex qui génère le PO sur le dépôt à partir des traductions enregistrées par les gens sur le site. Dans ce cas, lorsque tu fais une traduction via MR, elle est inconnue de Transifex donc elle sera effacée à la prochaine synchro.
(Je viens de voir que ça s’appelle maintenant Transifex AI, mais à l’époque c’était juste une UI pour traduire en ligne)
Ahhh. Non je n’utilise aucune plateforme collaborative pour l’édition des fichiers po.
Transifex était open-source à une époque, c’est devenu close-source, avec des options payantes, et maintenant tu m’apprends qu’ils se sont renommés “Transifex AI”, haha, je suis bien content de ne pas utiliser ça…
On ne fait pas de libre avec des outils privateurs.